私の企業の転機三部作:ビジネス匠

「私の企業の転機」三部作の2番目の記事では、日本の古代の教えである匠の概念を構築したことを共有したいと思います。

匠とは、日本語で職人を指す用語であり、人間の技能に基づく職業であり、日本では依然として非常に強い伝統であり、技術革新で生き残るかどうかを多くの著者が議論しています。

日本では、匠という用語は、自分の職業で顕著な技術を獲得し、その結果、実質的に自分の分野で唯一無二の存在になった人々を指すために使用されます。実際、この技能は、60,000時間の練習を通じて獲得されると推定されており、それは真のライフスタイルであると言えます。

日本の匠の心構えについて学んだ際、Appleの共同創業者であるスティーブ・ジョブズが、僅かな人々によって使いこなされた江津瀬戸焼の技術を使用して磁器の作品を製作していた匠であるYukio Shakunagaの仕事に触発されていたことを知って驚きました。ジョブズは1980年代に日本を訪れ、Appleに適用するためにソニーの工場の方法を学びに来たときに、京都のYukioの展示会を訪れました。

Yukioは個人的に、磁器の原料を富山の山々から集めています。これにより、彼は製造プロセスを最初から最後まで知ることができる彼のクラスで唯一のアーティストとなり、本物の匠になります。

もう1つの匠の例は、30年以上レクサスで働いているKatsuaki Suganumaです。Katsuakiはレクサスの最終検査ラインを担当する匠であり、その検査は人工知能やロボット技術では到達できない精度レベルを達成します。

この記事では、この熟練度について論じます。私たちは本当に自己研鑽にどれだけの時間を費やしており、自分の職業で唯一無二の存在になるために本当に尽力しているのでしょうか。これは単に工芸品に限定されるものではなく、この観点から、プロジェクトマネージャーやヘッドハンター、交渉者、職人、コーチなど、他の職業にこの概念適用することにも言及します。

これは、他の人よりも優れることではなく、自分の潜在能力に到達し、それを生きがいと結びつけるための自己献身を表す概念です。

This post is also available in: 英語 ポルトガル語(ブラジル)

0 返信

返信を残す

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です